Capa do Livro Flores das Flores do Mal de Baudelaire - Guilherme de Almeida

Flores das Flores do Mal de Baudelaire - Guilherme de Almeida

722 palavras · 4 minutos tempo de leitura Poesia Literatura Estrangeira Literatura Brasileira Artes

Ei! Você também adora ler sempre que pode? Descubra o poder do Kindle!

Flores das Flores do Mal

Uma jornada poética pelos recantos mais sombrios da alma humana

Publicado em 1857, "Flores do Mal" é uma das obras mais importantes da literatura francesa e mundial. Escrito por Charles Baudelaire, o livro é um mergulho profundo nas profundezas da alma humana, explorando temas como a decadência, a morte, o pecado e a beleza.

A edição de "Flores das Flores do Mal" traduzida por Guilherme de Almeida é uma verdadeira obra de arte. Com uma linguagem rica e fluida, Almeida consegue capturar a essência da poesia de Baudelaire e transportá-la para o português. O resultado é uma leitura envolvente e prazerosa, que nos faz refletir sobre os aspectos mais sombrios da existência humana.

A beleza do mal

Um dos aspectos mais marcantes de "Flores do Mal" é a forma como Baudelaire consegue encontrar beleza no meio do caos e da decadência. Em seus poemas, o poeta explora os aspectos mais sombrios da vida, mas sempre com um olhar poético e sensível.

Em "A Albatroz", por exemplo, Baudelaire compara o poeta a um albatroz, uma ave majestosa que, ao pousar na terra, se torna alvo de chacota e escárnio. O poema é uma metáfora da condição do artista, que é incompreendido e rejeitado pela sociedade.

O pecado e a redenção

Outro tema recorrente em "Flores do Mal" é o pecado e a redenção. Em muitos de seus poemas, Baudelaire explora a dualidade da natureza humana, que é ao mesmo tempo capaz de atos de grande beleza e de grande maldade.

Em "O Pecado Original", por exemplo, o poeta descreve a queda do homem e a consequente perda do paraíso. O poema é uma reflexão sobre a natureza pecaminosa do ser humano e a necessidade de redenção.

A morte e a finitude

A morte é outro tema recorrente em "Flores do Mal". Em muitos de seus poemas, Baudelaire explora a finitude da vida e a inevitabilidade da morte.

Em "A Morte dos Amantes", por exemplo, o poeta descreve a morte de dois amantes que se encontram no além. O poema é uma reflexão sobre a beleza e a tragédia do amor, e sobre a forma como a morte pode unir duas almas para sempre.

A influência de Baudelaire

"Flores do Mal" teve uma profunda influência na literatura mundial. A obra de Baudelaire inspirou poetas de todas as gerações, desde Rimbaud e Mallarmé até T.S. Eliot e Ezra Pound.

A edição de "Flores das Flores do Mal" traduzida por Guilherme de Almeida é uma oportunidade única de conhecer uma das obras mais importantes da literatura francesa e mundial. Com uma linguagem rica e fluida, Almeida consegue capturar a essência da poesia de Baudelaire e transportá-la para o português. O resultado é uma leitura envolvente e prazerosa, que nos faz refletir sobre os aspectos mais sombrios da existência humana.

Sobre o autor

Charles Baudelaire (1821-1867) foi um poeta, crítico de arte e tradutor francês. É considerado um dos poetas mais importantes do século XIX e um dos fundadores do simbolismo.

Baudelaire nasceu em Paris, França, em 1821. Seu pai era um diplomata e sua mãe era uma pintora. Baudelaire estudou direito na Universidade de Paris, mas abandonou o curso para se dedicar à literatura.

Em 1848, Baudelaire publicou seu primeiro livro de poemas, "As Flores do Mal". O livro foi um escândalo e foi proibido pela censura. Baudelaire foi multado e condenado a pagar uma indenização.

Apesar da polêmica, "As Flores do Mal" foi um sucesso de crítica e de público. O livro é considerado uma das obras mais importantes da literatura francesa e mundial.

Baudelaire morreu em Paris, França, em 1867.

Sobre o tradutor

Guilherme de Almeida (1890-1969) foi um poeta, tradutor e ensaísta brasileiro. É considerado um dos maiores poetas brasileiros do século XX.

Almeida nasceu em Campinas, São Paulo, Brasil, em 1890. Estudou direito na Universidade de São Paulo, mas abandonou o curso para se dedicar à literatura.

Em 1922, Almeida publicou seu primeiro livro de poemas, "Meu". O livro foi um sucesso de crítica e de público. Almeida publicou outros livros de poemas, como "Raça" (1925), "O Carro de Apolo" (1933) e "O Rosário do Amor" (1945).

Almeida também traduziu para o português obras de poetas estrangeiros, como Charles Baudelaire, Paul Verlaine e Stéphane Mallarmé.

Almeida morreu em São Paulo, Brasil, em 1969.

Você pode ver este livro direto na busca da Amazon clicando aqui.

Melhores preços na Amazon

Compre agora na Amazon com os melhores preços