Capa do Livro Pescando Imagens Com Rede Textual Hq Como Tradução - Andreia Guerini

Pescando Imagens Com Rede Textual Hq Como Tradução - Andreia Guerini

336 palavras · 2 minutos tempo de leitura HQs e Mangás Linguística Artes

Ei! Você também adora ler sempre que pode? Descubra o poder do Kindle!

Pescando Imagens Com Rede Textual Hq Como Tradução - Andreia Guerini

Um mergulho no mundo da tradução de HQs

Andreia Guerini, tradutora e pesquisadora, nos convida a mergulhar no universo da tradução de histórias em quadrinhos (HQs) em seu livro "Pescando Imagens Com Rede Textual Hq Como Tradução". Com uma linguagem clara e divertida, a autora nos apresenta os desafios e as alegrias de traduzir esse gênero tão popular.

A tradução de HQs: uma arte e uma ciência

A tradução de HQs é uma tarefa complexa que exige não apenas conhecimento técnico, mas também criatividade e sensibilidade. Guerini nos mostra como o tradutor precisa entender não apenas o texto, mas também as imagens e o contexto cultural da obra para poder transmitir com fidelidade a mensagem do autor original.

Os desafios da tradução de HQs

Guerini discute alguns dos desafios específicos da tradução de HQs, como a necessidade de adaptar o texto ao espaço limitado dos balões de diálogo, a importância de manter a fidelidade ao estilo do autor original e a necessidade de considerar as diferenças culturais entre o público-alvo e o público original.

As alegrias da tradução de HQs

Apesar dos desafios, a tradução de HQs também pode ser uma experiência muito gratificante. Guerini compartilha conosco sua paixão por esse gênero e nos mostra como a tradução pode ser uma forma de arte e uma forma de comunicação.

Um livro para todos os interessados em tradução e HQs

"Pescando Imagens Com Rede Textual Hq Como Tradução" é um livro essencial para todos os interessados em tradução e HQs. Com sua linguagem clara e divertida, Guerini nos convida a mergulhar no universo da tradução de HQs e a descobrir os desafios e as alegrias desse gênero tão popular.

Sobre a autora

Andreia Guerini é tradutora e pesquisadora na área de tradução de HQs. É doutora em Estudos da Tradução pela Universidade de São Paulo (USP) e autora de diversos artigos e livros sobre o tema. Atualmente, é professora na Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC).

Você pode ver este livro direto na busca da Amazon clicando aqui.

Melhores preços na Amazon

Compre agora na Amazon com os melhores preços